Grabsteinnummer 26 (Boleszkowice)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 איש הישר תם ופעל צדק der aufrechte Mann, rechtschaffen und Wohl wirkend.
3 ה''ה הח''ר מאיר בן ר' היים Es ist der Gelehrte, Herr Meʾir, Sohn des Herrn Chajim
4 מק''ק שווערין א ווארטהע נפטר aus der heiligen Gemeinde Schwerin a. Warthe. Er starb
5 ט' ניסן ונקבר י''א ניסן תקפ''ג לפ''ק am 9. Nissan und wurde begraben am 11. Nissan 583 n.kl.Z.
6 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 2: Ps 15,2.
  • Zeile 4: Stadt südöstlich von Boleszkowice, heute Skwierzyna.
  • Zeile 6: 1 Sam 25,29.

Deutsche Inschrift

Hier ruht
Meyer Zeidler,
aus Schwerin a. W.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Florale Elemente
  • Höhe (cm): 107
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Stein: wieder aufgerichtete und geklebte Stele aus zwei Teilen auf einem niedrigen Fundament mit abgesetztem, eingezogenem Rundbogen und nur noch einem seitlichen Akroterion; darin Blüten. Blüten auch an den Ecken des gerahmten Schriftfelds. Auf der Rückseite Deutsch in Kursiv zwischen Sternchen.

Angaben zur Person

  • Nachname: Zeidler
  • Vorname: Meyer
  • Jüdischer Name: Meʾir
  • Jüdischer Vatername: Chajim
  • Geburts-/Heimatort: Schwerin a. W.
  • Sterbedatum: 21.03.1823
  • Beruf: Gelehrter