Grabsteinnummer 3 (Boleszkowice)
-
Foto: Michał Piasek
-
Foto: Michał Piasek
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist begraben |
2 | אשר בא לחסות תחת [...] | […], unter dessen Flügeln dich zu bergen du gekommen |
3 | כנפ' ...] אשה יראת אלהים | bist […] eine gottesfürchtige Frau |
4 | ה]לכה כל ימיה ... | […] wandelte all ihre Tage |
5 | [...] | [...] |
6 | ה כלדתה[...] | […] gebar |
7 | ת מ''ה יצחק[...] | […] unseres Lehrers Jizchak |
8 | וומ(?)קינד [... | […]kind |
9 | כ''ו חשון [... | […] 26. Cheschwan |
10 | לפ''ק [... | […] n.kl.Z. |
11 | תנצ]ב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: Rut 2,12.
- Zeile 11: 1 Sam 25,29.
Deutsche Inschrift
(…)
Vög[ele …]
[…]
[Sanft ruhe ihr]e Asche!
Angaben zum Stein
- Qualität: Bruchstück
- Material: Sandstein
- Dekor: Florale Elemente
- Höhe (cm): 103
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Stein: Mehrere Fragmente eines Grabsteins mit dreieckigem Abschluss; im Giebel Ornamente. Das Schriftfeld mit einem schmalen, verzierten Rahmen.
- Anmerkung: Frau Vögele starb unter der Geburt eines Kindes. Es wird nicht klar, ob Jizchak ihr Ehemann oder ihr Vater war.
Angaben zur Person
- Vorname: Vög(ele)
- Jüdischer Vatername: Jizchak
- Sterbedatum: xx.11.18xx
- Funktion: Wöchnerin