Grabsteinnummer 118 (Trzemeszno Lubuskie)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 האישה היקרה die teure und
3 והצדקה אשת wohltätige Frau, eine tüchtige
4 חיל עטרת הבית Frau, Krone des Hauses,
5 יראת אלהים gottesfürchtig [war sie],
6 מרת הינדה בת הח''ר Frau Hinde, Tochter des Gelehrten, Herrn
7 רפאל יהודה Rafael Jehuda.
8 נולד ט''ו סיון 5629_1869 Sie wurde geboren am 15. Siwan 5629_1869.
9 מתה כ''ג טבת 5664_1904 Sie starb am 23. Tewet 5664_1904.
10 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 3: u Z 4 RS: Spr 12,4.
  • Zeile 8: RS: jüdisches und gregorianisches Jahr.
  • Zeile 9: RS: jüdisches und gregorianisches Jahr.

Deutsche Inschrift

Hier ruht in Gott
meine unvergeßliche Frau,
unsere gute Mutter
und Schwester
Johanna Gutermann
geb. Markuse
geb. 15. Mai 1869,
gest. 31. Dezbr. 1904.
Sie war ein treues Frauenherz,
Im Glück bescheiden,
still im Schmerz.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Davidstern
  • Höhe (cm): 93
  • Sprache: Deutsch und Hebräisch
  • Stein: Tafel mit eingezogenem Rundbogen und Akroterien; darin die Ornamente. Im Bogen die Sterne und auf der Rückseite die geknickte Rose. Das Schriftfeld jeweils gerahmt, an den oberen Ecken Lilien. Deutsch in Fraktur. Hebräisch zum Teil schwarz unterlegt; Einleitungsformel, Namen, Schlusssegen und Rahmen Gold unterlegt.

Angaben zur Person

  • Nachname: Gutermann
  • Vorname: Johanna
  • Geburtsname: Markuse
  • Jüdischer Name: Hinde
  • Jüdischer Vatername: Rafael Jehuda
  • Geburtsdatum: 15.05.1869
  • Sterbedatum: 31.12.1904
  • Familie: möglicherweise Schwester von Helene Marcuse; vgl. Nr. 111.