Grabsteinnummer 75 (Trzemeszno Lubuskie)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 מות לפניך ירעדו יושבי תבל angesichts deines Todes erzittern die Bewohner der Welt.
3 אין איש נמלט מזה החבל Kein Mann entkam diesem Schmerz,
4 יגון וצרה נשמע מכל מכרך Trauer und Leid erklang von jeder Stadt,
5 רק נשמת שדי היא לא תגורך nur die Seele des Allmächtigen wird dir nicht schwer sein.
6 סר מר המות מאנשי ישרים Es ließ der bittere Tod von den rechtschaffenen Menschen,
7 גם כי יטעמו בעת מי' המרים auch wenn sie kosteten während der bitteren Wasser.
8 לא יאבדו כי השמים יעופו כנשרים Sie verloren nicht, denn der Himmel fliegt wie Adler.
9 ה''ה היקר כ''ה מאיר וואלפסקי Es ist der teure, geehrte Herr Meʼir Wolfski.
10 נקבר בש''ט כ''ח אדר ר' תר''ה לפ''ק Er starb in gutem Namen am 28. Adar II 605 n.kl.Z.
11 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 2: bis Z 8: Akrostichon: Meir SeGaL.
  • Zeile 8: vgl. Jes 40,31.
  • Zeile 10: Es muss 'אדר ב heißen; Ligatur.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Levitenkanne (mit Schale)
  • Höhe (cm): 125
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Tafel mit flachem Giebel. Das gerahmte obere Drittel mit einer reliefierten Kanne mit Schale inmitten der Einleitungsformel; in den Ecken Viertelstrahlenkränze. Das Schriftfeld mit schmalem Rahmen und konkaven Aussparungen für zwei Rosetten.

Angaben zur Person

  • Nachname: Wolfski
  • Vorname: Meʼir
  • Sterbedatum: 06.04.1845