Grabsteinnummer 72 (Trzemeszno Lubuskie)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''ט Hier ist geborgen
2 החבר ר' יהודא ז''ל der Gelehrte, Herr Jehuda sel. A.,
3 בן החבר ר' יוסף ז''ל Sohn des Gelehrten, Herrn Jossip sel. A.
4 ש''ץ שו''ב ב'ק' בומסט Vorbeter, Schächter und Fleischbeschauer in der Gemeinde Bomst.
5 נפטר בש''ק כ''ח סיון Er starb am heiligen Schabbat, 25. Siwan
6 'ונקבר ב''ג ביום א und wurde begraben mit großer Ehre am Sonntag
7 ערב ראש חדש Abend von Neumond
8 תמוז תר''ז לפ''ק Tammus 607 n.kl.Z.
9 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 4: Stadt südöstlich von Schwiebus, heute Świebodzin.

Deutsche Inschrift

Hier ruhet in Gott
unser guter Vater
Juda,
Sohn von Joseph
Löwenstein,
gest. im Juni 5607
Sanft ruhe seine Asche!

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Sterne
  • Höhe (cm): 93
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Stein: Tafel mit eingezogenem Rundbogen und zwei Akroterien vor einem Sockel; im Bogen die Einleitungsformel und auf der Rückseite fünf Sterne, in den Akroterien florale Elemente. Das vorderseitige Schriftfeld abgesetzt durch einen vertieften breiten Rahmen, das rückseitige durch einen schmalen Rahmen. Hebräisch zum Teil schwarz unterlegt; Deutsch in Fraktur.

Angaben zur Person

  • Nachname: Löwenstein
  • Vorname: Juda
  • Jüdischer Name: Jehuda
  • Jüdischer Vatername: Jossip
  • Geburts-/Heimatort: Bomst
  • Sterbedatum: 12.06.1847
  • Beruf: Gelehrter
  • Funktion: Vorbeter, Schächter und Fleischbeschauer