Grabsteinnummer 69 (Trzemeszno Lubuskie)
-
Foto: Michał Piasek
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | (…) | (…) |
2 | קוננו עליך (...) | (…) klagen über dich |
3 | הדרה מעליך (...) | (…) der Glanz von dir fort. |
4 | הבתולה | Die junge Frau |
5 | שרה | Sara, |
6 | בת הח' ר' מאיר בענדיקס | Tochter des Gelehrten, Herrn Meʼir Bendix. |
7 | 'נפטרת בשם טוב במ"ש ב' א' ר | Sie starb in gutem Namen am Ausgang des Schabbats, 2. Adar I. |
8 | ונקברה למהרתו יום ב' ג' אדר ראשון | und wurde begraben am folgenden Tag, Montag 3. Adar I |
9 | תר''ח לפ''ק | 608 n.kl.Z. |
Angaben zum Stein
- Qualität: Bruchstück
- Material: Sandstein
- Höhe (cm): 43
- Sprache: Hebräisch
- Stein: zwei Teilstücke einer zerbrochenen Tafel; die oberen Teile fehlen.
Angaben zur Person
- Nachname: Tochter des Meiʼr Bendix
- Vorname: Sara
- Jüdischer Vatername: Meiʼr Bendix
- Sterbedatum: 06.02.1848
- Funktion: unverheiratete Frau