Grabsteinnummer 28 (Trzemeszno Lubuskie)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ'')נ Hier ist begraben
2 האיש der Mann,
3 א)שר הלך בדרכי ישרים der den Weg der Aufrechten ging
4 והלך לעולמו בחצי ימיו und einging in seine Welt in der Hälfte seiner Tage
5 ונקרא בשם טוב החבר und begraben wurde in gutem Namen, der Gelehrte,
6 ר' זאב וואלף ב''כ אשר Herr Seʼew Wolf, Sohn des geehrten Ascher
7 קעהלער Kehler.
8 מת כ' כסליו תר''ב Er starb am 20. Kislew 602.
9 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 5: RS: bBer 17a.

Deutsche Inschrift

Hier ruht in Gott
Herr
Wolff Köhler.
Er starb in der Hälfte
seiner Lebensjahre,
am 20. Dezbr. 1872.
Es heißt nicht sterben,
lebt man in den Herzen
der Menschen fort.
Friede seiner Asche!

Angaben zum Stein

  • Qualität: Bruchstück
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Davidstern
  • Höhe (cm): 97
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Stein: schwer beschädigte Tafel mit nur noch teilweise erhaltenem eingezogenem Rundbogen. Im Bogen ein Davidstern und kleine Sterne. Das Schriftfeld gerahmt, aber ein Teilstück ausgebrochen. Deutsch in Fraktur; Hebräisch zum Teil schwarz unterlegt.
  • Anmerkung: Wolff Köhler starb im mittleren ALter, vor seiner Zeit.

Angaben zur Person

  • Nachname: Köhler
  • Vorname: Wolff
  • Jüdischer Name: Seʼew
  • Jüdischer Vatername: Ascher
  • Sterbedatum: 20.12.1872
  • Beruf: Gelehrter