Grabsteinnummer 11 (Trzemeszno Lubuskie)
-
Foto: Denkmalamt Gorzów Wielkopolski
-
Foto: Michał Piasek
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''ט | Hier ist geborgen |
2 | האשה החשובה אשר הלכה כל ימיה | die angesehene Frau, die all ihre Tage ging |
3 | בדרך ישרה ומצות ד' שמרה מרת | auf geradem Wege und die Gebote des Ewigen wahrte sie, Frau |
4 | נחה | Nacha, |
5 | בת כ' הר''ר יוזפא ז''ל | Tochter des ehrenwerten Herr, unseres Meisters Josfa sel. A., |
6 | אשת כ''ה יצחק בר''א | Gattin des geehrten Herrn Jizchak, Sohn des Herrn A. |
7 | נפטרה ביום שבת קודש כ''ו תמוז | Sie starb am heiligen Schabbat, 26. Tammus |
8 | ונקברה ביום א' כ''(ז) בו תקצ''ד לפ''ק | und wurde begraben am Sonntag, 27. desselben 594 n.kl.Z. |
9 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
10 | Frau Nuche Böhm, | |
11 | geb. Bernhard. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: u. Z 3: Ps 107,7.
- Zeile 3: Dtn 5,26.
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Dekor: Florale Elemente
- Höhe (cm): 148
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Stein: beschädigte Tafel mit Rundbogen und abgebrochenen Akroterien; im Bogen und in den Ecken des Schriftfeldes florale Elemente. Das Schriftfeld durch eine Querrinne abgesetzt. Deutsch in Kursiv. Vgl. Ähnlichkeit zu Nr. 9.
- Anmerkung: Nuche bzw. Nacha wurde hinter dem Grab ihres Ehemanns beerdigt.
Angaben zur Person
- Nachname: Böhm
- Vorname: Nuche
- Geburtsname: Bernhard
- Jüdischer Name: Nacha
- Jüdischer Vatername: Josfa
- Sterbedatum: 03.08.1834
- Familie: Ehefrau von Isaac Böhm; vgl. Nr. 09.