Grabsteinnummer 142 (Trzciel)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 'הח' ר' ישיהו בן הח der gelehrte Herr Jeschajahu, Sohn des gelehrten
3 ר' שלמה גאשלינסקי Herrn Schlomo Goschlinski.
4 נפטר ביום ג' ונק' ביום ד' בן Er starb am Dienstag und wurde begraben am Mittwoch in einem Alter von
5 ל''ו שנים כ''א מרחשון תקצ''ג 36 Jahren am 21. Marcheschwan 593
6 לפ''ק n.kl.Z.
7 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

Deutsche Inschrift

Hier ruht
Simon Koschlinski
Er starb in einem Alter von
36 Jahren
am 21. Cheschwan 5593.
Friede seiner Asche.

Polnische Übersetzung der deutschen Inschrift

Tu spoczywa
Simon Koschlinski.
Zmarł w wieku
36 lat
21 cheschwan 5593.
Pokój jego prochom!

Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift

Tu pochowany
chawer, pan Jeszajahu, syn chawra
pana Szlomo Goszlinski.
Zmarł 3 dnia i został pogrzebany 4 w wieku
36 lat, 21 marcheszwan 593
według małej rachuby
Niech jego dusza będzie związana w wieniec życia!

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Florale Elemente
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Stein: Namen, Einleitungsformel und Schlusssegen hervorgehoben.

Angaben zur Person

  • Nachname: Koschlinski
  • Vorname: Simon
  • Jüdischer Name: Jeschajahu
  • Jüdischer Vatername: Schlomo
  • Geburtsdatum: xx.xx.1796
  • Sterbedatum: 14.11.1832
  • Familie: Geboren: 1795/96; begraben: Mittwoch, 15. November 1832.