Grabsteinnummer 81 (Trzciel)
-
Foto: Leszek Hońdo
-
Foto: Denkmalamt Gorzów Wielkopolski
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist begraben |
2 | איש ישר כ''ה | ein rechtschaffener Mann, der geehrte Herr |
3 | יצחק ב''כ שלום | Jizchak, Sohn des geehrten Schalom, |
4 | ז''ל נו''נ יו' עש''ק ז' ניסן | sein Andenken sei zum Segen! Er starb und wurde begraben am Vorabend des Schabbats, 7. Nissan |
5 | תקס''ב (לפ''ק) תנצב''ה | 562 n.kl.Z. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! |
Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift
Tu pochowanymąż prawy. Szanowany pan
Icchak, syn szanowanego Szaloma,
błogosławionej pamięci! Zmarł i został pogrzebany w wigilię świętego szabatu 7 nisan
562 (według małej rachuby). Niech jego dusza będzie związana w wieniec życia!
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Sprache: Hebräisch
- Stein: roter Sandstein
Angaben zur Person
- Nachname: Sohn des Schalom
- Vorname: Jizchak
- Sterbedatum: 09.04.1802