Grabsteinnummer 61 (Trzciel)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 אמ''ו הרב הגאון unser Herr, unser Lehrer und unser Meister, der überragende, scharfsinnige
3 'החריף ובקי ועניו מ Gelehrte, kenntnisreich und demütig, unser Lehrer
4 שלמה ב''כ זאב ז''ל Schlomo, Sohn des geehrten Seew, sein Andenken sei zum Segen!
5 אב''ד ור''מ דקהלת' יצ''ו Vorsitzender der Gerichtsbarkeit und Rektor der Talmudschule unserer Gemeinde, sein Fels und Erlöser behüte ihn!
6 וכלים יוהי' עוסק ביתו Und alle Juden versammeln sich in seinem Haus,
7 ה' יו' וליל נפט' ונק' י''ד des Gelehrten, bei Tag und Nacht. Er starb und wurde begraben am 14.
8 אדר תקמ''ט תנצב''ה Adar 549. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 5: Ps 19,15.
  • Zeile 8: 1 Sam 25,29.

Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift

Tu pochowany
nasz pan, nasz nauczyciel i nasz mistrz, uczony pan,
przenikliwy i biegły, pokorny, nasz nauczyciel
Szlomo, syn szanowanego Zew, błogosławionej pamięci!
Przełożony sądu rabinackiego i rektor jesziwy naszej gminy, niech nasz Bóg jej błogosławi i ją ochrania
i wszystkim Żydom! Zajmowała się w swoim domu
Bogiem dzień i noc. Zmarł i został pogrzebany 14
Adar 549. Niech jego dusza będzie związana w wieniec życia!

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: roter Sandstein; Einleitungsformel hervorgehoben.

Angaben zur Person

  • Nachname: Sohn des Seew
  • Vorname: Schlomo
  • Jüdischer Vatername: Seew
  • Sterbedatum: 12.03.1789
  • Beruf: Gelehrter, Lehrer
  • Funktion: Vorsitzender der Gerichtsbarkeit, Rektor der Talmudschule