Grabsteinnummer 49 (Trzciel)
-
Foto: Leszek Hońdo
-
Foto: Leszek Hońdo
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist begraben |
2 | אשה יראת ה' צנועה בארחותיה | eine gottesfürchtige, züchtige Frau, auf ihren Wegen. |
3 | ספדו ואבלו כל מכירי צדקתיה | Es klagen und trauern alle, die ihre Wohltat kennen. |
4 | תוגה ודאבה מלאי לבב אבותיה | Trauer und Kummer füllten das Herz ihrer Eltern, |
5 | רעדה ופלצות אחזו לב בעלה ובניה | Zittern und große Furcht erfassten das Herz ihres Gatten und ihrer Kinder, |
6 | כי קטפה המות בחצי ימיה | denn der Tod pflückte sie aus der Mitte ihrer Tage. |
7 | היא אסתר | Sie ist Ester, |
8 | הנחמדה הישרה והיקרה בת מו''ה | die liebenswerte, aufrechte und teure Tochter unseres Lehrers, Herrn |
9 | יוסף בעער אשת ר' יוסף מאנהיים | Josef Beer, Gattin des Herrn Josef Manheim. |
10 | מתה שבת ק' י''א אב תרל''א | Sie starb am heiligen Schabbat, 11. Aw 631. |
11 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: bis Z 5: Akrostichon: Ester
Deutsche Inschrift
(Hie)r ruht in Gott(die) uns im 36ten Le-
(bens)jahre geschied[...]
(un)vergessliche Ga-
(tin) und geliebte Mutter
(E)mma Manheim
geb. den 22. Tischri 5596,
gest. den 11. Ab 5631
Tief (betrauert) von ihrem
Gatten, ihren beiden Kin-
dern,
Eltern und Geschwister
und allen die sie kanten
Friede deiner Asche.
Polnische Übersetzung der deutschen Inschrift
(Tu) spoczywa w Bogu(która) w wieku 36 lat
odłączyła się do nas,
Niezapomniana mał-
żonka i ukochana matka
(E)mma Manheim,
ur. 22 tiszri 5596,
zm. 11 aw 5631.
Głęboko opłakiwana przez jej
małżonka i jej cierpiące dzie-
ci,
rodziców i rodzeństwo
i wszystkich, którzy ją znali.
Pokój jej prochom.
Polnische Übersetzung der hebräischen Inschrift
Tu pochowananiewiasta bogobojna, cnotliwa w swoich drogach.
Podniosą lament i żałobę wszyscy znajomi za jej dobroczynność.
Zmartwienie i troska napełniły serca jej ojców.
Strach i drżenie ogarnęły serca jej małżonka i jej dzieci,
gdyż zabrała ją śmierć w połowie jej dni.
Ona, Estera,
przyjemna, prawa i droga. Córka naszego nauczyciela i pana
Josefa Beera, żona pana Josefa Manheima.
Umarła w święty szabat 11 aw 631.
Niech jej dusza będzie związana w winiec życia!
Angaben zum Stein
- Qualität: Bruchstück
- Material: Sandstein
- Dekor: Florale Elemente
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Stein: Restariert; linke Seite oben abgebrochen. Namen, Akrostichon und Einleitungsformel hervorgehoben.
Angaben zur Person
- Nachname: Manheim
- Vorname: Emma
- Geburtsname: Beer
- Jüdischer Name: Ester
- Jüdischer Vatername: Josef
- Geburtsdatum: 03.10.1836
- Sterbedatum: 29.07.1871
- Familie: Ehefrau von Josef Manheim.