Grabsteinnummer 3 (Moryń)
-
Foto: Anke Geißler-Grünberg
-
Foto: Anke Geißler-Grünberg
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist begraben |
2 | איש ישר פעל צדק | ein aufrechter Mann. Er wirkte Gerechtigkeit |
3 | והלך בדרך תמים | und ging auf makellosem Wege. |
4 | כ''ה אברהם בן כ''ה משה ז''ל | Der ehrenwerte Abraham, Sohn des ehrenwerten Mosche sel. A. |
5 | נפטר ביום ו' עש''ק בשבט | Er starb am 6., am Vorabend des heiligen Schabbat im Schwat |
6 | שנת ת''ר לפ''ק | des Jahres 600 n.kl.Z. |
7 | תנצב''ה | eine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
10 |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 7: 1 Sam 25,29.
Deutsche Inschrift
Hier ruhet
in Gott
unser guter Vater
Abraham Maaß
gest. am 17. Januar
1840
Tief betrauert von
den Seinen
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Granit
- Höhe (cm): 107
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Stein: Stele mit angedeutetem eingezogenem Rundbogen. Die Inschrift zweisprachig, beidseitig, Deutsch in Kursiv. Das Todesjahr hervorgehoben.
Angaben zur Person
- Nachname: Maaß
- Vorname: Abraham
- Jüdischer Vatername: Mosche
- Sterbedatum: 17.01.1840