Grabsteinnummer 253 (Potsdam)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''ט | Hier ist geborgen |
2 | האשה מ' מלכה אשת כ | die Frau, Frau Malka, Gattin des geehrten Herrn |
3 | 'פייבש באכער מת ביום ו | Feiwesch Bacher. Sie starb am Tag 6, |
4 | עש''ק י"ג סיון תקצ[..] לפ''ק | am Vorabend des Heiligen Schabbat, am 13. Siwan 590 n.kl.Z. |
5 | היתה בתם וביושר | Sie war mit Lauterkeit und Aufrichtigkeit. |
6 | חזרה אשת אמונה | Eine treue Frau kehrte zurück, |
7 | ה וט[...]ה לפניה[...] | [...] vor ihrem Angesicht |
8 | [...]ופר[...] חשב פ | und [...] wichtig |
9 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
10 | Hier ruht | |
11 | Amalie [...] | |
12 | gest. [...]3. | |
13 | Sie [...] | |
14 | [...] eine treue Gattin. | |
15 | Eine zärtliche Mutter | |
16 | ein Beistand | |
17 | den Armen |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 5: vgl. Klgl 4,1.
- Zeile 16: bis Z 17: vgl. Spr 31,20.
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Höhe (cm): 177
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Stein: Stark verwitterte Tafel mit aufgesetztem, dreieckigem Abschluss und umlaufendem Gesims. An der Seite die Grabstein-Nr. 6.
- Anmerkung: Nach alten Verzeichnissen und aufgrund seiner Datierung steht der Grabstein für Amelie Bacher hier nicht an der richtigen Stelle. Die dazugehörige Grabstelle befindet sich bei Nr. 250. Dort wurde das Doppelgrab von Amalie und Philip Bacher lokalisiert. Allerdings wurde in den 1830er Jahren der heutige erste Beerdigungsabschnitt belegt. Unwahrscheinlich ist daher, dass sich das Ehepaar seine Grabstätte abgesondert anlegte.
- Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 329.
Angaben zur Person
- Nachname: Bacher
- Vorname: Amalie
- Jüdischer Name: Minche
- Geburtsdatum: xx.02.1779
- Sterbeort: Potsdam
- Sterbedatum: 31.05.1833
- Funktion: Witwe, Wohltätigkeit
- Familie: Ehefrau des Kaufmanns u. Lotterie-Unternehmers Philipp Bacher.