Grabsteinnummer 103 (Prenzlau)
-
Foto: B. Heidenhain
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | ילד נחמד פרח כשושנה | ein liebenswerter Knabe, wie eine Lilienblüte, |
3 | ורוח עברה בו ואיננו | und der Wind fuhr darüber und er war nicht mehr. |
4 | הב' שלמה בן בנימין | Der Jüngling Schlomo, Sohn des Benjamin |
5 | נפטר ט' אייר תרס''ז | verschied am 9. Ijjar 667. |
6 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 3: vgl. Psalm 103,16
Deutsche Inschrift
Hier ruhet in Gott
unser geliebter hoffnungsvoller
Sohn und Bruder
Ernst Waldmann
geb. 16. August 1895
gest. 23. April 1907
-------
Du kehrst zu Gott, der Dich gegeben,
um ewig bei ihm fort zu leben.
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Anmerkung: Die abgebrochene Säule ist ein Symbol für den frühen Tod.
Angaben zur Person
- Nachname: Waldmann
- Vorname: Ernst
- Jüdischer Name: Schlomo
- Jüdischer Vatername: Benjamin
- Geburtsdatum: 16.08.1895
- Sterbedatum: 23.04.1907