Grabsteinnummer 92 (Prenzlau)
-
Foto: B. Heidenhain
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | אשה חשובה עטרת בעלה | eine angesehene Frau, Krone ihres Ehemannes, |
3 | ישרה ותמימה בכל מעשיה | rechtschaffen und untadelig in allen ihren Taten, |
4 | ה''ה מרת ברונא אשת | die hochverehrte Frau Brune, Ehefrau |
5 | ה''ח ישעיה בלומענרייך | des gelehrten Herrn Jeschaja Blumenreich. |
6 | נפטרה בשיבה טובה | Sie verschied in gutem Greisenalter |
7 | יום ש''ק ג' אייר תרס''ב | Sie verschied in gutem Greisenalter |
8 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: vgl. Sprüche 12,4
Deutsche Inschrift
Hier ruht in Gott
unsere unvergessliche
herzensgute Mutter
Bertha
Blumenreich
geb. Bock
(geb. 31.3.1817
gest. 10.5.1902)
..
..
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Blumenreich
- Vorname: Bertha
- Geburtsname: Bock
- Jüdischer Name: Brune
- Geburtsdatum: 31.03.1817
- Sterbedatum: 10.05.1902