Grabsteinnummer 58 (Prenzlau)
-
Foto: B. Heidenhain
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | ילד שעשועים נחמד | ein Lieblingskind, liebreizend |
3 | ונעים הלך לעולמו | und anmutig. Er ging ein in seine Welt |
4 | עוד רך בשנים | noch zart an Jahren. |
5 | ה''ב משה בן אשר | Der Jüngling Mosche, Sohn des Ascher |
6 | נפטר א' דר''ח טבת תרע''א | verschied am 1. Neumondtag von Tewet 671. |
7 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: vgl. Jeremia 31,20
Deutsche Inschrift
Hier ruht in Gott
unser guter, lieber Sohn
Martin Arndt
gest. in seinem 10. Lebensjahr
am 31. Dezember 1910
----
Zu früh für uns
doch Gottes Wille.
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Arndt
- Vorname: Martin
- Jüdischer Name: Mosche
- Jüdischer Vatername: Ascher
- Geburtsdatum: xx.xx.1900
- Sterbedatum: 31.12.1910