Grabsteinnummer 131 (Wriezen)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | איש תם וישר הח' רב | ein Mann rechtschaffen und redlich, der verehrte Herr |
3 | שמואל | Schmuel |
4 | בן כ''ה יצחק | Sohn des geehrten Herrn Jizchak |
5 | מאננעס | Mannes |
6 | מת ביום ש''ק ט' טבת | Er starb am heiligen Schabbat 9. Tewet |
7 | ונקבר ביום עש' בטבת | und wurde begraben am Zehnten Tewet |
8 | תרמ''ב לפ''ק | 642 n.d.kl.Z. |
9 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: vgl. Hiob 1,1; 1,8; 2,3; Ps 25,21
- Zeile 5: Der Name ist in der deutschen Inschrift mit Mannas angegeben.
- Zeile 7: Der Zehnte Tewet ist ein Fasttag zum Gedenken an die Belagerung Jerusalems durch Nebukadnezar
Deutsche Inschrift
Hier ruht in Gott
Samuel Mannas
gest. 31.Decbr.1881
im 84.Lebensjahr
Ruhe sanft
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Mannas
- Vorname: Samuel
- Jüdischer Name: Schmuel
- Jüdischer Vatername: Jizchak
- Geburtsdatum: xx.xx.1797
- Sterbedatum: 31.12.1881
- Beruf: Kaufmann