Grabsteinnummer 42 (Prenzlau)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist geborgen
2 בני היקר אחינו האהוב mein teurer Sohn, unser geliebter Bruder,
3 איש רב בעלים בקהלה ein vielbeschäftigter Mann in der Gemeinde,
4 גבאי דחברה קדישא וכו Vorsteher der Beerdigungsgesellschaft usw.
5 ר' יצחק ב''ר שמואל Herr Jizchak, Sohn des Herrn Schmuel.
6 נפטר ב' רחוה''מ סכות תרפ''ה Er verschied am zweiten Halbfeiertag von Sukkot 685.
7 והוא היה איש צדיק תמים Er war ein gerechter Mann, untadelig
8 1.B.M. 6,9 היה בדורותיו war er unter seinen Zeitgenossen. 1. Buch Moses 6,9.
9 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 3: Zeile 3: richtig: פעלים

Deutsche Inschrift

Sally Selig
geb. 15. Oktbr. 1869
gest. 5. Oktbr. 1925
Ehre seinem Andenken.
Max Selig
geb. 31. August 1877
gest. 20. Novbr.. 1928

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Keine Angabe
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch

Angaben zu den Personen

    1. Person:

  • Nachname: Selig
  • Vorname: Max
  • Geburtsdatum: 31.08.1877
  • Sterbedatum: 20.11.1928

    2. Person:

  • Nachname: Selig
  • Vorname: Sally
  • Jüdischer Name: Jizchak
  • Jüdischer Vatername: Schmuel
  • Geburtsdatum: 15.10.1869
  • Sterbedatum: 05.10.1925
  • Funktion: Vorsteher der Beerdigungsgesellschaft