Grabsteinnummer 9 (Wriezen)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist geborgen
2 האשה הצנועה והיקרה die sittsame und teure Frau,
3 'מרת שרה בת מ''ה רב Frau Sara, Tochter unseres Lehrers Herrn
4 יהודה הכהן מתה ביום Jehuda Ha-Cohen. Sie starb am Dienstag
5 ג' א' דר''ח מרחשון ונקברה dem 1. Neumondtag von Marcheschvan und wurde begraben
6 ביום ה' ב' למרחשון am Donnerstag, 2. Marcheschvan
7 שנת תרנ''ה לפ''ק im Jahr 655 n.d.kl.Z.
8 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens.

Deutsche Inschrift

Hier ruhet in Gott
Unsere innigst geliebte
Gute Mutter und Großmutter
Frau
Caecilie Aron
geb. Cohn
geb. 20.Octbr. 1835
gest. 31. Octbr.1894
--------
Was du verklärte Teure uns gewesen
Die Nachwelt solls
Auf diesem Denkmal lesen.
Denn unserm Herzen ists ja
Ewig unverhüllt,
Wie Liebe Dich u.Treue ganz um uns erfüllt.
Muss herb und bitter auch die Zähre rinnen
Dass du geschieden ach zu früh von hinnen.
... Strahl erhellt der trüben Seele banges Leid
Das denken deiner ... u.die Dankbarkeit.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Keine Angabe
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Quelle: KA MOL Fw, Rep 15.06 A1, Nr.2

Angaben zur Person

  • Nachname: Aron
  • Vorname: Cäcilie
  • Geburtsname: Cohn
  • Jüdischer Name: Sara
  • Jüdischer Vatername: Jehuda Ha-Cohen
  • Geburtsdatum: 20.10.1835
  • Sterbedatum: 30.10.1894
  • Familie: Cäcilie Aron war die Ehefrau von Selig Aron (Stein 8) und Mutter von Hugo (Stein 12)