Grabsteinnummer 11 (Prenzlau)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | איש ישר הולך תמים | ein rechtschaffener Mann, der untadelig wandelte, |
3 | תפארת אשתו ובניו | eine Zierde seiner Ehefrau und seiner Kinder. |
4 | ירא ה' וחפץ במצותיו | Er fürchtete Gott und hatte Gefallen an seinen Geboten. |
5 | תמים היה בכל מדותיו | Er war untadelig in allen seinen Eigenschaften, |
6 | ח' משה בן ח' יצחק | der gelehrte Mosche, Sohn des gelehrten Jizchak. |
7 | נפטר כ''ה שבט תרפ''ט | Er verschied am 25. Schwat 689. |
8 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: vgl. Psalm 15,2 und Sprüche 28,18
- Zeile 4: s. Psalm 112,1 (Glücklich der Mann) der den HERRN fürchtet und große Freude an seinen Geboten hat!
- Zeile 7: 25. Schwat 689 = 5. Februar 1929
Deutsche Inschrift
Max Herrmann
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Herrmann
- Vorname: Max
- Jüdischer Name: Mosche
- Jüdischer Vatername: Jizchak
- Sterbedatum: 05.02.1929