Grabsteinnummer 101 (Potsdam)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 .בחור נחמד ונעים ein liebenswerter und liebenswürdiger Junggeselle,
3 ילד שעשועים. רך ein Lieblingskind, zart
4 בשנים. ה''ה כ' ברוך an Jahren. Es ist der geehrte Baruch
5 בענדיט ז''ל ב''ה משה Bendit, sein Andenken sei zum Segen, Sohn des Herrn Mosche
6 פרעגר יצ''ו נפטר בש''ק Preger, sein Fels und Erlöser möge ihn beschützen. Er starb am heiligen Schabbat
7 ונקבר ביום א' כ''ה und wurde begraben am Tag 1, 25.
8 תשרי תקכ''ד לפ''ק Tischri 524 n.kl.Z.
9 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 3: vgl. Jer 31,20.
  • Zeile 6: vgl. Ps 78,35.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Lilie
  • Höhe (cm): 80
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Zur Seite geneigte und verwitterte Tafel mit eingezogenem rundbogigem Abschluss und vorstehendem Rahmen; oben rechts ein langer Riss nach unten.
  • Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen. Der Name Preger oder Praeger bezieht sich auf die Herkunft der Familie. Einer der ersten Potsdamer Juden war der aus Prag eingewanderte und bereits in Berlin wirkende Fabrikant David Hirsch Praeger.
  • Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 118.

Angaben zur Person

  • Nachname: Bendit
  • Vorname: Baruch
  • Jüdischer Vatername: Mosche Preger
  • Sterbedatum: 02.10.1763
  • Familie: Mglw. Verwandter von Selig Bach, vgl. Nr. 123.