Grabsteinnummer 96 (Potsdam)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''ט Hier ist geborgen
2 האשה הצנועה מרת die sittsame Frau, Frau
3 שרה פיגלה בת כה''ר Sara Fögle, Tochter des geehrten Herrn
4 'אברהם ז''ל אשת הח Abraham, sein Andenken sei zum Segen, Gattin des gelehrten,
5 כ''ה נתן פייטל מברלין geehrten Herrn Natan Veitel aus Berlin.
6 'נפטרה ונקבר' יום ה Sie starb und wurde begraben am Tag 5,
7 י''ב כסליו תקי''ח 12. Kislew 518.
8 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 8: vgl. 1 Sam 25,29.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Höhe (cm): 83
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Zur Seite geneigte und verwitterte Tafel mit eingezogenem korbbogigem Abschluss und vorstehendem, scharriertem Rahmen; beschädigt.
  • Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen.
  • Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 113.

Angaben zur Person

  • Nachname: Gattin des Natan Veitel
  • Vorname: Sara
  • Jüdischer Name: Fögle
  • Jüdischer Vatername: Abraham
  • Sterbedatum: 24.11.1757
  • Familie: Mglw. 1. Ehefrau des Nähnadel-Fabrikanten Natan Veitel SeGal, Berlin, vgl. Anm. bei Nr. 27. Mglw. auch Mutter von Rivka, vgl. Nr. 97.