Grabsteinnummer 87 (Potsdam)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist begraben |
2 | הבתולה יפה [מרת] יענטכה | die schöne Jungfrau, Frau Jentche, |
3 | בת המ[נוח] ר' לבערמן ז''ל | Tochter des verstorbenen Herrn Liberman, sein Andenken sei zum Segen. |
4 | כל ימי' הל[כה בד]רך ישרה | All ihre Tage ging sie auf geradem Wege, |
5 | מצו[ת ה' עשתה ומ]עשיה | die Gebote des Ewigen tat sie und ihre Taten |
6 | שמתה [...] | [...] sie starb |
7 | שבת [...] | [...] Schabbat |
8 | א [...] | [...] Tag 1 |
9 | תק..ז] לפ''ק...] | [...] 567 n.kl.Z. |
10 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 4: vgl. Ps 107,7.
- Zeile 10: vgl. 1 Sam 25,29.
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Dekor: Krone
- Höhe (cm): 122
- Sprache: Hebräisch
- Stein: Stark verwitterte Tafel mit eingezogenem rundbogigem Abschluss.
- Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen. Das Attribut "schön" ist die einzige Charakterisierung einer Verstorbenen auf dem ältesten Teil des Potsdamer Friedhofes.
- Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 102.
Angaben zur Person
- Nachname: Bat Liberman
- Vorname: Jentche
- Jüdischer Vatername: Liberman
- Sterbedatum: xx.xx.1807
- Funktion: Jungfrau