Grabsteinnummer 82 (Potsdam)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 איש תם וישר ירא אלוהים וסר ein lauterer und aufrechter Mann, der Gott fürchtete und das Böse
3 מרע ה''ה כהר''ר [נפתלי הירש] בן mied. Es ist der geehrte Meister, Herr Naftali Hirsch, Sohn
4 המנוח כהר''ר דוב ב[ער א]לקש des verstorbenen geehrten Herrn Dow Ber Elkisch
5 כ''ץ ז''ל KaZ, sein Andenken sei zum Segen.
6 אהב שלום Er liebte den Frieden
7 ור[דף] שלום והלך לעולמו בשלום und strebte nach Frieden. Und er ging ein in seine Welt in Frieden
8 ביום ב' י''ג כסליו תקס''ז לפ''ק am Tag 2, 13. Kislew 567 n.kl.Z.
9 ונקבר למחרתו ביום ג' [י''ד] בו und wurde begraben am folgenden Tag, am Tag 3, 14. desselben (Monats).
10 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 2: vgl. Hi 1,1. Hi 1,8.
  • Zeile 6: bis Z 7: vgl. Ab 1,12.
  • Zeile 7: Koh 12,5.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Priesterhände
  • Höhe (cm): 95
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Stark verwitterte Tafel mit karniesbogigem Abschluss und vorstehendem Rahmen; beschädigt. Im aufgerauten Rundbogen die reliefierten, segnenden Priesterhände, ein reliefiertes Medaillon haltend.
  • Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen.
  • Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 95f.

Angaben zur Person

  • Nachname: Hirsch
  • Vorname: Naftali
  • Jüdischer Name: Behrend
  • Jüdischer Vatername: Dov Ber Elkisch
  • Geburts-/Heimatort: Berlin
  • Geburtsdatum: 23.01.1744
  • Sterbeort: Potsdam
  • Sterbedatum: 24.11.1806
  • Familie: Mglw. Bruder von Zwi Hirsch, vgl. Nr. 81.