Grabsteinnummer 65 (Potsdam)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 'האשה חשובה ומהולל die angesehene Frau, die gepriesen (wurde)
3 במעשיה והל[כה בדרך] wegen ihrer Taten, und die wandelte auf geradem
4 יש[רה ...] Wege [...]
5 [...] [...]
6 אשת הר''ר [...] [...] Gattin des Meisters
7 איצק ז''ל נפטרת ונקברת Itzik, sein Andenken sei zum Segen. Sie starb und wurde begraben
8 ביום ב' ו' אלול תקכ''ג לפ''ק am Tag 2, 6. Elul 523 n.kl.Z.
9 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 2: bis Z 3: vgl. Spr 31,31.
  • Zeile 3: bis Z 4: vgl. Ps 107,7.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Höhe (cm): 51
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Tief in die Erde versunkene, zur Seite geneigte und stark verwitterte Tafel mit eingezogenem rundbogigem Abschluss und abgetrepptem, scharriertem Rahmen; beschädigt.
  • Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen. Ähnlichkeit zum Nachbargrabstein, vgl. Nr. 66.
  • Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 74f.

Angaben zur Person

  • Nachname: Gattin des Izik
  • Vorname: [...]
  • Sterbedatum: 15.08.1763
  • Funktion: Witwe
  • Familie: Ehefrau des Itzik.