Grabsteinnummer 62 (Potsdam)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | 'ז''ך אלול תקי''ז ל | 27. Elul n.kl.Z. |
2 | פ''ט | Hier ist geborgen |
3 | 'איש תמ וישר רך בשני | ein Mann, lauter und aufrecht, jung an Jahren, |
4 | ירא אלהים הרבני | gottesfürchtig, der herausragende Rabbinische, |
5 | 'המופלא מו''ה אברה | unser Lehrer, Herr Abraham |
6 | צבי הירש מוא?] ז''ל | Zwi Hirsch aus Wo[...], sein Andenken sei zum Segen. |
7 | 'נפטר] ונקבר ביום ב | Er starb und wurde begraben am Tag 2, |
8 | ז''ך אלול תקי''ז | 27. Elul 517. |
9 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 1: Doppelbedeutung durch Vertauschung der Buchstaben im Tagesdatum: כז für rein oder lauter.
- Zeile 3: bis Z 4: vgl. Hi 1,1; Hi 1,2; Hi 2,3.
- Zeile 4: Titel toragelehrt.
- Zeile 6: möglicherweise Wollstein, Stadt in der preußischen Provinz Posen, heute Wolsztyn; vgl. Nr. 21 u. 43.
- Zeile 9: vgl. 1 Sam 25,29.
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Höhe (cm): 87
- Sprache: Hebräisch
- Stein: Sehr dicht an einem Baum stehende und zur Seite geneigte, verwitterte Tafel mit eingezogenem korbbogigem Abschluss und vorstehendem, scharriertem Rahmen. Z 1 dem Bogenlauf folgend.
- Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen.
- Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 71f.
Angaben zur Person
- Nachname: Hirsch
- Vorname: Abraham
- Jüdischer Name: Zwi
- Geburts-/Heimatort: Wollstein
- Sterbedatum: 12.09.1757
- Beruf: Gelehrter
- Familie: Mglw. Ehemann von Frau Edel, vgl. Nr. 59.