Grabsteinnummer 38 (Potsdam)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''נ Hier ist begraben
2 איש ישר בנדיבים: ein Mann, aufrecht in Freigebigkeit.
3 עסה חסד וצדקה: Er übte Güte und Wohltätigkeit
4 לבני עירו ה''ה פו''מ an den Einwohnern seiner Stadt. Es ist der Vorsteher und Leiter
5 המדינה הר''ר הירץ der Landjudenschaft, der Meister Herz,
6 בן מהור''ר וואלף Sohn unseres Lehrers und Meisters, Herrn Wolf
7 הער]פורט ז''ל שהלך Herfurt, sein Andenken sei zum Segen, der einging
8 ל[... ע]ולמה' מש''ק in seine Welt am Ausgang des heiligen Schabbat
9 ונקבר ביום א' ט''ז und begraben wurde am Tag 1, 16.
10 מרחשון תקמ''ט לפ''ק Marcheschwan 549 n.kl.Z.
11 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 3: vgl. Ps 106,3.
  • Zeile 7: bis Z 8: vgl. Koh 12,5.
  • Zeile 8: Es muss עולמו heißen.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Dekor: Krone
  • Höhe (cm): 94
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Verwitterte und stark bemooste Tafel mit karniesbogigem Abschluss und schmalem scharriertem Rahmen.
  • Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen. Herr Herz starb lt. den Judenbürgerbüchern am 25. November 1788.
  • Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 43.

Angaben zur Person

  • Nachname: Wulff
  • Vorname: Herz
  • Jüdischer Vatername: Wolff
  • Geburts-/Heimatort: Herford, Westfalen
  • Geburtsdatum: xx.xx.1735
  • Sterbedatum: 15.11.1788
  • Beruf: Tuchhändler, Direktor einer Broderiefabrik in Potsdam
  • Funktion: Provinzial-Landesältester der kurmärkischen Judenschaft., Gemeindevorsteher
  • Familie: Ehemann von Elke, vgl. Nr. 93. Vater mehrerer Kinder. Verwandter von Jona Herfurt u. Schlomo Salman, vgl. Nr. 22 u. 55.