Grabsteinnummer 7 (Potsdam)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 פ''ט Hier ist geborgen.
2 בכו בכה כל מרי לב Vergießt viele Tränen, all ihr (mit) bitterem Herzen
3 על האשה החשובה ויקרה über die angesehene und teure Frau.
4 'עסקה כל ימיה [בג''ח] ה''ה מ Sie übte sich all ihre Tage in Barmherzigkeit. Es ist Frau
5 קילה בת [...] אשת המנוח Keile, Tochter des [...], Gattin des verstorbenen
6 הר''ר מאיר [שהי'] פה Meisters, Herrn Me'ir, der hier
7 כמה שנים ש''ץ נאמן mehrere Jahre ein zuverlässiger Vorbeter war.
8 'נפטרת בשם טוב בי Sie starb in gutem Namen am
9 א' ב' טבת תקנ''ט לפ''ק Tag 1, 2. Tewet 559 n.kl.Z.
10 תנצב''ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 2: vgl. Esr 10,1, Ez 27,31.
  • Zeile 4: möglicher Hinweis auf eine Tätigkeit in der Heiligen Schwesternschaft.
  • Zeile 7: Abkürzung f. Vorbeter, Kantor.
  • Zeile 8: vgl. Ab 4,17.
  • Zeile 10: vgl. 1 Sam 25,29.

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Höhe (cm): 91
  • Sprache: Hebräisch
  • Stein: Nach hinten geneigte, verwitterte und bemooste Tafel mit gestelztem, karniesbogigem Abschluss; beschädigt.
  • Anmerkung: Dokumentiert durch Martina Strehlen.
  • Quelle: Geißler-Grünberg, Friedhof. Dokumentation, Bd. 2, S. 9f.

Angaben zur Person

  • Nachname: Gattin des Meʼir
  • Vorname: Keile
  • Sterbedatum: 09.12.1798
  • Funktion: Heilige Schwesternschaft, Witwe
  • Familie: Ehefrau des Vorbeters Meʼir, vgl. Nr. 34.