Grabsteinnummer 46 (Wriezen)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | האשה החשובה היקרה | die angesehene, teure Frau |
3 | 'מרת חיי | Frau Chaja |
4 | בת כ''ה יוסף ז''ל | Tochter des geehrten Herrn Josef sel.A. |
5 | אלמנת כ''ה זעליג ז''ל מבערוואלדע | Witwe des geehrten Herrn Selig sel.A. aus Bärwalde. |
6 | נפטר' בשם טוב מש''ק ב' דר''ח אלול | Sie verschied mit gutem Namen beim Ausgang des heiligen Schabbat am 2. Neumondtag von Elul |
7 | ונקברת ביום ב' ב' אלול | und wurde begraben am Montag 2. Elul |
8 | שנת תר''ו לפ''ק | im Jahr 606 n.d.kl.Z. |
9 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Deutsche Inschrift
Hier ruhet
...
Chaje Aron
geborene Joseph
aus ...enhagen
geb.im Jahr 1760
gest.den 25.August 1846
Sanft ruhe ihre Asche
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Dekor: Florale Elemente
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Aron
- Vorname: Chaje
- Geburtsname: Joseph
- Jüdischer Name: Chaje
- Jüdischer Vatername: Josef
- Geburts-/Heimatort: Bärwalde
- Geburtsdatum: xx.xx.1760
- Sterbedatum: 24.08.1846