Grabsteinnummer 107 (Schwedt)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 הנאהבים והנעימים Die Geliebten und Holden,
2 בחייהם ובמותם wie in ihrem Leben, haben sich auch im Tode
3 לא נפרדו nicht getrennt.
4 שמואל ב' א' כ''ג 2. Samuel 1, 23
5 פ''נ Hier ist geborgen
6 איש תם וישר הר''ר ein Mann rechtschaffen und redlich, der geehrte Herr
7 צבי בהח''ר יוסף Zwi, Sohn des gelehrten Herrn Josef.
8 נפטר ביום ד' של Er verschied am 4. Tag von
9 פסח שנת תרנ''ה לפ''ק Pessach des Jahres 655 n.d.kl.Z.
10 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 6: vgl Hiob 1,1; 1,8; 2,3

Deutsche Inschrift

Im Leben durch Liebe
geeint
Im Tode nicht getrennt
2. Sam. 1, 23
Hirsch Levy
gb. 4. Febr. 1824
voll. 12. April 1895

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Granit
  • Höhe (cm): 205
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Quelle: Stadtarchiv Schwedt, Jüd. Akten; Hebr. Grabinschriften

Angaben zur Person

  • Nachname: Levy
  • Vorname: Hirsch
  • Jüdischer Name: Zwi
  • Jüdischer Vatername: Josef
  • Geburtsdatum: 04.02.1824
  • Sterbedatum: 12.04.1895
  • Familie: Levy Hirsch war der Ehemann von Minna (Stein 106)