Grabsteinnummer 53 (Schwedt)
-
Foto: H.Bethke -
Foto: H.Bethke
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | בצדקתי החזקתי | An meiner Gerechtigkeit hielt ich fest |
2 | ולא ארפה | und ließ nicht ab von ihr. |
3 | איוב כ''ז | Hiob 27 (6) |
4 | פ''נ | Hier ist geborgen |
5 | איש ישר הולך תמים | ein redlicher Mann, der untadelig wandelt, |
6 | ר' אלכסנדר ב''ר יעקב | Herr Alexander Sohn des Herrn Jakob |
7 | 'הלוי נפטר יום ג' ד | Ha-Levi. Er verschied am Dienstag 4. |
8 | מרחשון התרס''ג | Marcheschwan 5663 |
9 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 5: vgl. Psalm 15, 2 und Sprüche 28,18
Deutsche Inschrift
Hier ruhet in Gott
mein inniggeliebter Mann,
unser treusorgender Vater
Alexander
Loewenberg
gb. 19. Januar 1839
gst. 4. November 1902
-------
An meiner Rechtschaffenheit hielt
ich fest und ließ nicht ab von ihr.
Hiob 27, 6
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Granit
- Höhe (cm): 225
- Steinmetz: Kettlitz, H.
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Loewenberg
- Vorname: Alexander
- Jüdischer Name: Alexander
- Jüdischer Vatername: Jakob
- Geburtsdatum: 19.01.1839
- Sterbedatum: 04.11.1902
- Familie: Alexander war der Ehemann von Franziska Loewenberg (Stein 52)