Grabsteinnummer 36 (Schwedt)
-
Foto: Stadtmuseum Schwedt -
Foto: Stadtmuseum Schwedt
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | כי גז חיש ונעפה | Denn schnell eilt es (das Leben) vorüber und wir fliegen dahin. |
2 | פ''נ | Hier sind geborgen |
3 | עצמות של הילדה | die Gebeine des Mädchens |
4 | הנעימה והנחמדה | angenehm und liebreizend |
5 | ברוכה בת כ | die gesegnete Tochter des ... |
6 | ... | ... |
7 | תשרי תרל''א לפ''ק | (4.) Tischri 631 n.d.kl.Z. |
8 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 1: vgl. Psalm 90, 10: Die Tage unserer Jahre sind siebzig Jahre, und, wenn in Kraft, achtzig Jahre, und ihr Stolz ist Mühe und Nichtigkeit, denn schnell eilt es vorüber, und wir fliegen dahin.
- Zeile 5: evtl. Schabbat Schuva; das war am 1. Oktober 1870
Deutsche Inschrift
Schnell enteilt das Leben
und wir müssen davon.
Ps. (90,10)
Bettina Hirsch
geboren 11. Sept. 1865
gestorben 29. Sept. 1870
Ewig unvergesslich den
Ihren
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Höhe (cm): 210
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Hirsch
- Vorname: Bettina
- Geburtsdatum: 11.09.1865
- Sterbedatum: 29.09.1870