Zeile |
Inschrift |
Deutsche Übersetzung |
1 |
פ''ט |
Hier ist geborgen |
2 |
מרגליתא דלית ביה טימא |
die Perle, in welcher nichts Unreines ist. |
3 |
דרוש דרש בתורה התמימה |
Er legte die vollkommende Thora aus |
4 |
וקשר כתרי אותיות בנעימה |
und verband die Krönchen der Buchstaben auf angenehme Weise. |
5 |
כל עובריבכה בדממה |
Jeder, der vorbeigeht wird im Stillen weinen. |
6 |
מה יעשו אזובי אדמה |
Was tun die Zurückgebliebenen auf der Erde, |
7 |
כי אבדו כלי מלחמה |
denn sie haben die Waffen verloren. |
8 |
רבים השיב מעון מימים ימימה |
Viele bewahrte er vom Sündigen von Tag zu Tag, |
9 |
עד' פשט לבושו ועלה השמימה |
bis er sein Gewand ablegte und in den Himmel stieg, |
10 |
לבקר בהיכלו אל הקודש פנימה |
um den heiligen G–tt im Inneren seines Palastes zu besuchen. |
11 |
ה''ה אדמו''ר הרב הגאון הגדול |
Er war unser Herr, unser Lehrer, der große Herr Gelehrte |
12 |
מוהר''ר יהודה ליב מרגליות |
unser Lehrer und Meister Herr Jehuda Löb Margaliot, |
13 |
אב''ד ור''ם דקהליות |
Vorsitzender des Gerichtes und Haupt des Lehrhauses unserer Gemeinde, |
14 |
,בעל המחבר קרבן ראשית, פרי תבואה |
Verfasser von Korban Reshit, Pri–Twuah, |
15 |
טל אורות, ועצי עדן ושאר חבורים נחמדים |
Tal–Orot und Aze Eden und anderen schönen Werken, |
16 |
בן הרב הגאון הגדול מוהר''ר אשר זצ''ל |
Sohn des großen gelehrten Rabbiners, unseres Lehrers und Meisters, Herr Asher, das Andenken des Gerechten sei zum Segen. |
17 |
נפטר ביום ו' עש''ק כ''ב סיון תקע''א לכ''ק |
Er verschied am Freitag, Vorabend des Heiligen Shabbat 22. Siwan 571 n.kl.Z. |
18 |
תנצב''ה |
Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
20 |
המצבה הזאת הוקם מחדש על ידי הרב יהודה משולם דוב |
Dieser Grabstein wurde durch den Rabbiner Jehuda Meshulam Dov |
21 |
פאלאטשעק שליט''א וזוגתו מרת חי' ברכה אידל תחי' ו'ה |
Polatsek, daß er ein langes, gutes Leben haben möge, Amen; und seiner Ehefrau, Frau Chaje Bracha Idel, sie möge leben, erneut aufgestellt. Und es möge |
22 |
רצון שזכות מרן ז''ל יעמוד להם ולזרעם אחריהם עד |
der Wille der Ewigen sein, dass der Verdienst unseres verstorbenen Lehrers, selig sei sein Angedenken, vor ihnen und ihren Nachfahren bis |
23 |
עולם |
in alle Ewigkeit bestehe. |