Grabsteinnummer 20 (Wriezen)
-
Foto: B.Heidenhain
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | האשה נעימה עטרת בעלה | die angenehme Frau, Krone ihres Ehemannes |
3 | ומשוש בניה ה''ה מרת שרה | und Freude ihrer Kinder, die angesehene Frau Sara, |
4 | אשת הח' ר' ישראל האנף | Ehefrau des angesehenen Herrn Israel Hanff. |
5 | 'נפטרה בשם טוב ביום ב | Sie verschied mit gutem Namen am Montag |
6 | ב' אדר ראשון | 2. Tag des ersten Adar, |
7 | ונקברה ביום ה' ה' בו | und wurde begraben am Donnerstag 5. d.M. |
8 | שנת (תרל''ב) לפ''ק | im Jahr 632 n.d.kl.Z. |
9 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: vgl. Spr 12,4: ein tüchtiges Weib ist die Krone ihres Mannes
- Zeile 6: Zeile 6: Montag, der 12.2.1872 entspricht dem 3. Adar 1 632
Deutsche Inschrift
Hier ruhet unsere theure
Frau und geliebte Mutter
Laura Hanff
geb.Liepmann
geb.d.20. Decbr.1823
gest.d.12.Febr.1872
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Dekor: Florale Elemente
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Quelle: KA MOL Fw, Rep 15.06 A1
Angaben zur Person
- Nachname: Hanff
- Vorname: Laura
- Geburtsname: Liepmann
- Jüdischer Name: Sara
- Geburtsdatum: 20.12.1823
- Sterbedatum: 12.02.1872
- Familie: Laura Hanff die Ehefrau von Isidor Hanff (Stein 6)