Zeile |
Inschrift |
Deutsche Übersetzung |
1 |
פה טמונות עצמות |
Hier sind geborgen die Gebeine |
2 |
אשת חיל כל ימיה מעשיה היו |
›der tüchtigen Gattin‹, all ihre Tage waren ihre Taten |
3 |
לשם שמים אשה חשובה והצנועה |
um des himmlischen Namens willen, eine angesehene Frau und die Züchtige, |
4 |
מרת גיטל בת כ״ה [...] הכהן |
Frau Gittel, Tochter des geehrten Herrn ... Hakohen, |
5 |
שנפטרה ביום ה׳ ונקברה ביום ו׳ |
die verschieden ist am Tag 5 und begraben wurde am Tag 6, |
6 |
עש״ק ט״ו אלול תקפ״ג לפ״ק ׃ |
dem Rüsttag des heiligen Schabbat, 15. Elul 583 der kleinen Zählung. |
7 |
שני חייה הגיעו למספר ג״ע שנים |
Ihre Lebensjahre erreichten die Zahl von 73 Jahren. |
8 |
כוס מלא מסך אהה! שתה גם שמריה ׃ |
›Kelch voll des Mischtrankes, wehe, sie trank auch seine Hefen‹, |
9 |
עובר אורח, שים לב אל תשא קנה |
Vorbeiziehender, beachte, erhebe keine Trauerklage. |
10 |
אב[...]נה ׃ |
[...] |
11 |
תנצב״ה |
Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens |