Grabsteinnummer 16 (Schwedt)
-
Foto: H.Bethke
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | ואני ידעתי (געלי) חי | Doch ich weiß, mein Erlöser lebt, |
2 | ואחר(ון על אפר) יקום | und als letzter wird er über dem Staub stehen. |
3 | פ''נ | Hier ist geborgen |
4 | כ'(משה) בן כ' אריה | der geehrte, Sohn des geehrten Arie. |
5 | מת (ה' ני)סן תר''ט לפ''ק | Er starb (5. Nissan) 609 n.d.kl.Z. |
6 | תנצב''ה | Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 1: vgl. Hiob 19, 25 (Zeile 1+2)
Deutsche Inschrift
Moses Schwedter
vollendet im 40. Lebens-
jahre am 28. März 1849
Friede seiner Asche
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Sandstein
- Höhe (cm): 60
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
- Quelle: Stadtarchiv Schwedt, Jüd. Akten
Angaben zur Person
- Nachname: Schwedter
- Vorname: Moses
- Geburtsdatum: xx.xx.1809
- Sterbedatum: 28.03.1849
- Familie: Moses war der Sohn von Levin Marcus und Täubchen Schwedter (Stein 30)