Grabsteinnummer 3 (Joachimsthal)



Zeile Inschrift Deutsche Übersetzung
1 ....כדקת איש חמוה
2 ....כתומתו כל ימי חיתו … alle Tage seines Lebens …
3 כ''ה שלמה בן כ''ה יהודה der geehrte Herr Schlomo, Sohn des geehrten Herrn Jehuda.
4 גוע בן שבעים שנה ביום ש''ק כ''ח סיון תר''ד לפ''ק Er verschied am Alter von 70 Jahren am Heiligen Schabbat 28. Sivan 604 n.d.kl.Z.
5 ..שמן תורק שמך
6 ... לדוד יגיד דוד מעשיך עד כל Von Generation zu Generation wird berichtet von Deinen Taten ….
7 מו. לא ירה ... ... חייך נצח ….. dein Leben immerdar
8 היי אך מ. המות אותנו השקית
9 בניך עזבת למרום עליה Deine Kinder hast du verlassen (beim Hinaufgehen)
10 נזר ראשנו היית .ציון על מצח Unser Haupt hat uns verlassen, du warst wie Zion ...
11 ימי שבעים שנה הגעת ימי מתים מחלד Im Alter von 70 Jahren erreichtest du …
12 ...הגה נשמע במותך כמות צ Ein Seufzer wird gehört bei deinem Tod wie beim Tod …..
13 ...ולמה לא ניליל ח. כבהנד Warum nicht …
14 דומם בחושך ובליל אישון ואמש till war es in der Finsternis, gestern mitten in der Nacht.
15 הנה (אשאהנו) לבדנו כי בא השמש … denn er ging zur Sonne.
16 ...אנא ממ. ביום ז' פיע Ach, … am 7. Tag ...
17 תנצב''ה Seine Seele sei eingebunden im Bund des Lebens.

Kommentare zu den einzelnen Zeilen

  • Zeile 5: Zeile 5-14: Akrostichon: שלמה בן יהודה – Schlomo Sohn des Jehuda.
  • Zeile 6: von Generation zu Generation: Spr. 27,24; Jes. 34,17; Joel 4,20.
  • Zeile 17: 1 Sam 25,29.

Deutsche Inschrift

(...)

Angaben zum Stein

  • Qualität: Stein ist ok
  • Material: Sandstein
  • Höhe (cm): 135
  • Sprache: Hebräisch und Deutsch
  • Stein: stark verwitterte Tafel mit geradem Abschluss und schmalem Rahmen auf einem niedrigen Sockel. Die deutsche Inschrift der Rückseite nur ansatzweise erkennbar.
  • Anmerkung: Der Grabstein steht verkehrt herum, denn die hebräische Schriftseite zeigt nach Westen.

Angaben zur Person

  • Nachname: Sohn des Jehuda
  • Vorname: Schlomo
  • Jüdischer Vatername: Jehuda
  • Geburtsdatum: xx.xx.1774
  • Sterbedatum: 15.06.1844