Grabsteinnummer 14 (Wriezen)
Zeile | Inschrift | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
1 | פ''נ | Hier ist geborgen |
2 | האשה היקרה (מר)ת | die teure Frau |
3 | 'הינדא אשת החב' רב | Hinde, Ehefrau des gelehrten Herrn |
4 | צבי זאלאמאן מתה ביום | Zwi Salomon. Sie starb am |
5 | ו' ד' תשרי שנת תרל''ז לפ''ק | Freitag 4. Tischri im Jahr 637 n.d.kl.Z. |
6 | תנצב''ה | Ihre Seele sei eingebunden im Bund des Lebens. |
Kommentare zu den einzelnen Zeilen
- Zeile 2: Der Stein war hier zerbrochen und wurde wieder zusammengesetzt.
Deutsche Inschrift
Hier ruhet in Gott
unsere gute Frau und Mutter
Johanna Salomon
geb. ...
geb.d. 5.Juli 1820
gest.d. 22.September 1876
-------
Ruhe in Frieden
Angaben zum Stein
- Qualität: Stein ist ok
- Material: Keine Angabe
- Dekor: Florale Elemente
- Sprache: Hebräisch und Deutsch
Angaben zur Person
- Nachname: Salomon
- Vorname: Johanna
- Jüdischer Name: Hinde
- Geburtsdatum: 05.07.1820
- Sterbedatum: 22.09.1876